Visar inlägg med etikett the tales of beedle the bard. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett the tales of beedle the bard. Visa alla inlägg

måndag, januari 11, 2010

2010-1: J. K. Rowling: The Tales of Beedle the Bard

The Tales of Beedle the Bard är en samling med fem sagor ur Harry Potter-universumet. Den som läst Harry Potter-serien minns också att den här boken nämns i slutet av serien, och den spelar också en roll där. Just det här metafiktiva inslaget tycker jag att man schabblat lite med, dock. På omslaget står det bara "By J. K. Rowling". På insidan står det "Translated from the original runes by Hermione Granger. By J. K. Rowling" I början av boken finns ett förord av Rowling som förklarar att det här är sagor som är lika välkända för trollkarlsbarn som Askungen och Snövit är i vår värld. Hon berättar sedan att det aktuella manuskriptet är annoterat av professor Dumbledore, samt att hon själv lagt till en del förklaringar till hans kommentarer för att hjälpa läsare som inte själva är trollkarlar. Jag tycker att det blir underligt när Rowling presenterar sig som annoterare av ett manuskript som Dumbledore (en av hennes fiktiva karaktärer) ska ha skrivit; hade det inte varit bättre att presentera det hela utan hennes namn som framträdande? Speciellt som även Hermione dras in som översättare av verket från runor till vanlig skrift vilket ger samma problem som med Dumbledore. Det påverkar inte texten i sig, men jag tycker att det är en brist i presentationen av den.

Själva sagorna är, som förordet säger, väldigt lika våra vanliga folksagor. Skillnaden är att det här ofta (men inte alltid) inte bara förekommer magi (vilket det ju gör i våra sagor också), utan det förekommer magi hos de snälla personer som är sagans fokus, inte bara hos de elaka personerna som försöker hindra dem.

J. K. Rowling: The Tales of Beedle the Bard
Bloomsbury, 2008
109 sidor
ISBN: 978-0-7475-9987-6

Andra bloggar om: , , , , ,
Technorati Technorati tags: , , , , ,
intressant.se

fredag, december 05, 2008

Rowlings "Tales of Beedle the Bard" översätts inte

J. K. Rowlings senaste bok, The Tales of Beedle the Bard, kommer inte att översättas till svenska. I den sjunde Harry Potter-delen förekommer boken i handlingen, och Rowling skrev sedan vad som ursprungligen var en i dubbel bemärkelse fiktiv bok.

Den första utgåvan av The Tales of Beedle the Bard bestod av sju exemplar, alla handskrivna av Rowling. Sex av dem skänktes till personer som hjälpt till med Harry Potter-serien och den sjunde såldes på en välgörenhetsauktion för ungefär två miljoner pund. I dag kom en lite mer överkomligt prissatt utgåva av boken ut, dels i en normal pocketutgåva, dels i en lyxutgåva som ser ut som den handgjorda.

Rowlings svenska förlag säger att de inte kommer att översätta boken eftersom de på grund av den stora försäljningen av Potter-böcker på engelska i Sverige antar att många kommer att köpa den här boken på engelska innan en svensk utgåva kan vara klar. Med tanke på att de två tidigare kringböckerna från Potterserien, Quidditch genom tiderna och Fantastiska vidunder och var man hittar dem översatts så tycker jag att det är lite underligt att man inte översätter även denna som rimligen är mer direkt relaterad till Potter-serien. Å andra sidan är det möjligt att försäljningen för de förra böckerna varit dålig.

Andra bloggar om: , , , , ,
Technorati Technorati tags: , , , , ,
intressant.se

fredag, januari 18, 2008

J. K. Rowlings handgjorda bok

För ett tag sedan skrev jag om J. K. Rowlings bok The Tales of Beedle the Bard som skulle publiceras i sju exemplar, handskrivna och illustrerade av Rowling. Sex av dem är till personer som hjälpt till med Harry Potter-serien medan den sista auktioneras för välgörande ändamål.

Nu har Knud Larn påpekat att auktionen har hållits av Sothebys. Det sjunde exemplaret av boken ropades in av amazon.com till det facila priset av £1.950.000. Som hittat.

Amazon har lagt upp webbsidor som inte bara innehåller referat av de fem berättelser som finns på bokens 157 sidor utan även en massa bilder på den mycket vackra volymen. Jag har knyckt ett par av dem nedan.

Var också beredd på att de referat som Amazon bjuder på nog kommer att vara allt som går att få reda på om den här boken på ett tag. Uppenbarligen har de här böckerna skänkts bort och sålts med en uttrycklig klausul om att texten i boken aldrig får offentliggöras. Jag är säker på att texten förr eller senare kommer att spridas, men det lär nog ta ett tag.





Andra bloggar om: , , , , , , ,
Technorati Technorati tags: , , , , , , ,
intressant.se