onsdag, januari 31, 2007

Iaido

I kväll har jag varit på ett första träningstillfälle för Iaido. Det är en japansk kampsport som utövas med svärd. Till skillnad från de flesta andra kampsporter så är Iaido helt stiliserad vilket innebär att man bara sysslar med kata (fasta rörelsemönster som ska utföras så exakt som möjligt). Man tränar aldrig att slåss mot någon motståndare mer än rent imaginära sådana.

Jag har provat på Aikido tidigare, men kom inte riktigt överens med allt rullande och fallande som ingick i det. Det kändes som om man gick omkring och var yr hela tiden.

Andra bloggar om: , , , ,
Technorati Technorati tags: , , , ,

tisdag, januari 30, 2007

Nr 15: Orhan Pamuk: Snö

Vad jag kan påminna mig har jag aldrig läst någon bok från Turkiet tidigare, och nu har jag plötsligen läst två i samma månad. De är dock ganska olika, även om de ligger nära varandra rent geografiskt.

Poeten Ka som bott i exit i Tyskland skickas av en tidning till den lilla staden Kars längst österut i Turkiet. Meningen är att han ska skriva om de självmord som en hel massa unga flickor i byn begått. Det första som händer är att han stängs in i byn av den snö som även gett namn åt boken.

Ka ägnar en del tid åt att intervjua människor om självmorden, men han dras även in i en massa annat. Till att börja med blir han kär i Ipek. Han intervjuas av den hemliga polisen eftersom han kommer utifrån och antagligen har något skumt för sig. Alla har något skumt för sig, vare sig de kommer utifrån eller inte. Polisen har mycket att stå i, för det är valtider och det ser ut som om islamisterna ligger bra till för att ta över makten.

Jag tycker om skildringen av Kas problem att ta sig fram genom den labyrint av anklagelser, dekret från polisen, kärleksbekymmer och annat i den avlägsna lilla byn Kars. Man får en inblick i hur Turkiet samtidigt kämpar för att komma närmare Europa och hålla sig kvar i Asien; att bli mer modernt och samtidigt stanna som det alltid varit. Samtidigt har jag problem att avgöra exakt vad i boken som är en regelrätt skildring av hur det verkligen är och vad som är satir. Oavsett vilket så var boken läsvärd, dock.

Orhan Pamuk: Snö (Kar)
Norstedts, 2006 (originalet 2002)
Översättning: Inger Johansson (från engelska)
528 sidor
ISBN: 9172637765
ISBN13: 9789172637764



Årets läsutmaning
Hundra böcker totalt: 15 (varav 4 serieböcker)
Fem pjäser: William Shakespeare: Twelfth Night, or What You Will
Fem nobelpristagare: Orhan Pamuk: Snö
Två böcker på andra språk än svenska och engelska:
Fem böcker utgivna 2007:
Fem böcker inte från Sverige/USA/UK: Yasunari Kawabata: Snöns rike (Japan) Orhan Pamuk: Snö (Turkiet)
Fem böcker från Japan: Yasunari Kawabata: Snöns rike

Läst under 2007:
Nr 1-10
11: Yumi Hotta & Takeshi Obata: Hikaru no go 1
12: P. C. Jersild: En levande själ
13: William Shakespeare: Twelfth Night, or What You Will
14: Anna Jansson: Främmande fågel
15: Orhan Pamuk: Snö

Andra bloggar om: , , , , ,
Technorati Technorati tags: , , , , ,

måndag, januari 29, 2007

Opto-Transcripticon

Det är inte ofta man stöter på datorhårdvara som faktiskt är snygg, men en sådan här scanner skulle jag inte alls ha något emot att ha. Dock så är den handgjord, så den lär inte vara billig.

Andra bloggar om: , , , ,
Technorati Technorati tags: , , , ,

fredag, januari 26, 2007

Nr 14: Anna Jansson: Främmande fågel

En man som sysslar med brevduvor hittar en dag en okänd duva bland sina andra duvor och tar hand om den, men den är sjuk och dör snart. Själv drabbas han av influensa och kan inte ställa upp i brevduvetävlingen som stundar. Det hade för övrigt blivit svårt, eftersom alla hans övriga duvor också dött. Själv vägrar han trots granndamens insisterande att åka till sjukhus, men när hon och andra också insjuknar står det snart klart att Gotland har drabbats av ett utbrott av fågelinfluensa.

Polisen Maria Wern undersöker ett mord som skett i samma trakt, och drabbas samtidigt av effekterna av fågelinfluensan när hennes son som är på fotbollsläger inte får åka hem eftersom lägrets kokerska har visat sig smittad (det är hon som är granndamen). Smittskyddsläkaren tar beslutet att internera hela fotbollslägret med barn och allt för att minimera spridningen av fågelinfluensan.

Samtidigt innebär naturligtvis det beslutet att man ökar riskern för de barn på lägret som inte redan är smittade att bli det. Men att släppa hem dem innebär att den smitta de eventuellt har kommer att spridas okontrollerat över ön och kunna drabba hundratals eller tusentals personer istället för några tiotal barn. Men är det rätt att göra så? Vad barnens föräldrar tycker är naturligtvis inte svårt att räkna ut, och de som arbetar med att hålla fotbollslägret avspärrat hamnar under hård press.

Detsamma gäller dem som är ansvariga för beredskapen, för det visar sig att det inte alls finns så mycket vaccin och medicin som man trodde att det skulle göra. Dessutom är det svårt att få tillräckligt med personal för att ta hand om den anstormning patienter som kommer, eftersom risken för sjukvårdspersonalen naturligtvis också är betydande.

Under stora delar av boken känns det som om Maria Wern och hennes mord hamnar lite i bakvattnet bakom fågelinfluensaepidemin, och det tror jag inte är någon slump. Mord händer hela tiden och finns med i snart sagt varenda deckare. Det måste till något alldeles extra för att ett mordfall i sig ska bli speciellt intressant.

Att fågelinfluensan hotar Gotland är däremot ingenting som händer speciellt ofta, och därmed också potentiellt mycket intressantare. Med det upplägg som Anna Jansson har gett det hela med barnen på fotbollslägret som är avspärrade från sina föräldrar finns det gott om utrymmme för mycket upprörda känslor och moraliska frågeställningar. Precis som i flera andra av Anna Janssons tidigare deckare har miljön en tydlig slagsida mot sjukhus och läkemedelsindustri, men i det här fallet känns det som om resultatet är mer helgjutet än det gjorde i exempelvis Låt döden sova.

Med ett så stort problem som att hela Gotland (inklusive hela regeringen, eftersom Almedalsveckan pågår) hotas av fågelinfluensan så känns stora delar av boken snarare som en thriller än en ordinär deckare. Polisen håller på att nysta i sitt mordfall, men parallellt med det pågår ett liknande detektivarbete där sjukvården försöker komma underfund med vem som träffat vem för att följa smittans vägar och förhindra att personer som är sjuka utan att veta om det sprider smittan. Till slut visar det sig naturligtvis att de två undersökningarna griper in i varandra och blir till ett enda gemensamt sökande, och det framgår till slut att bakgrunden till hela epidemin är mycket hemskare än man först kunde tro.

Jag tycker att Främmande fågel lyckas koppla ihop spänningen från en deckare med intressanta moraliska och etiska frågor som uppstår ur frågeställningarna om isolering av barnen på fotbollslägret och ur andra saker som jag inte vill avslöja. Liknande möjligheter har funnits i tidigare böcker av Anna Jansson men hon har inte lyckats lika bra då. Personteckningen är också välgjord. Maria Wern har ibland problem att få ordning på sitt polisarbete eftersom hon har svårt att få ihop privatlivet (både rent praktiskt och känslomässigt), men i den här boken känns det verkligen som om detta inte bara är påklistrat för att få poliserna att se ut som vanliga människor som läsarna kan identifiera sig med utan faktiskt också har en väsentlig bäring på handlingen i boken.

Anna Jansson: Främmande fågel
Prisma, 2006
269 sidor
ISBN: 9151845997
ISBN13: 9789151845999



Årets läsutmaning
Hundra böcker totalt: 14 (varav 4 serieböcker)
Fem pjäser: William Shakespeare: Twelfth Night, or What You Will
Fem nobelpristagare:
Två böcker på andra språk än svenska och engelska:
Fem böcker utgivna 2007:
Fem böcker inte från Sverige/USA/UK: Yasunari Kawabata: Snöns rike (Japan)
Fem böcker från Japan: Yasunari Kawabata: Snöns rike

Läst under 2007:
Nr 1-10
11: Yumi Hotta & Takeshi Obata: Hikaru no go 1
12: P. C. Jersild: En levande själ
13: William Shakespeare: Twelfth Night, or What You Will
14: Anna Jansson: Främmande fågel

Andra bloggar om: , , , , ,
Technorati Technorati tags: , , , , ,