onsdag, september 14, 2011

Avbruten: Kate Mosse: Kryptan

Jag började läsa den här boken för ett antal månader sedan och sedan kom det något annat imellan, och sedan något annat och så vidare. Efter ett tag tittade jag på den här boken igen och konstaterade att jag inte brydde mig ett skvatt om vad som hände vidare i den, för antagligen skulle det vara samma sak som hittills (dvs inte så mycket).

Det här ska föreställa något slags thriller av samma typ som Da Vinci-koden och liknande, förutom att den utspelar sig i Frankrike 2007 och 1891. Till skillnad från de flesta andra thrillers så händer det inte så mycket här. Författaren bluddrar på, men det tar tid att komma någon vart. Efter de knappt 200 sidor jag orkade med hade jag kommit så långt med att knypta ihop handlingarna i nutid och dåtid som att det har något med Claude Debussy att göra och att det nog ska hända i södra Frankrike, men det är också allt. I övrigt så är det två separata handlingar.

Författaren är också väldigt pigg på franska. Det är ofta som repliker är på franska istället för svenska, och som om inte det var nog så får man ideligen enstaka ord i texten på franska, och sedan direkt på svenska också så att man inte ska misslyckas med att förstå det i alla fall. Jag har svårt att se någon poäng med det här, förutom att visa hur bra på franska hon är.

Kate Mosse: Kryptan (Sepulchre)
Översättning: Ingar Gadd
Norstedts, 2009 (originalet 2007)
659 sidor (jag gav upp efter 185)
ISBN: 978-91-1-301896-6

Andra bloggar om: , , ,
Technorati Technorati tags: , , ,
intressant.se

Inga kommentarer: