onsdag, september 07, 2011

2011-62: Tahar Ben Jelloun: Den tjugosjunde natten

En natt i ramadan dör Ahmeds far, och på sin dödsbädd erkänner han för Ahmed att han i tjugo år uppfostrat honom till att bli någonting han inte är: den son han länge önskat sig men aldrig lyckats få (Ahmed har en hel skock storasystrar). Ahmed kan nu återta sin rätt identitet och blir Zarah istället. Det är lite oklart exakt hur klar över sin identitet han/hon egentligen varit tidigare, men hon kan nu sluta linda sina bröst för att de inte ska synas, men måste i gengäld nu leva efter kvinnliga regler istället för manliga, efter en uppväxt så att säga på andra sidan.

Jag gillar konceptet och det ger en del intressanta inblickar i det spänningsfält som Ahmed/Zarah nu hamnar i, men jag tycker också att boken inte gör så mycket av det som man hade kunnat hoppas. Det känns som att texten ibland flummar iväg planlöst. Zarahs liv efter faderns död är visserligen tämligen planlöst; hon lämnar hemmet och ger sig av ut i världen utan något uppenbart mål och har diverse äventyr men de leder inte till något signifikant. Tiden är rätt töjbar; det kan utan vidare gå tio år mellan ett par kapitel lika gärna som en timme.

Jag vet ytterst lite om hur det normala livet ser ut i muslimska länder, så för mig är det här även något slags guidad tur men man ser egentligen rätt lite av miljöer vilket jag tycker är lite synd, men egentligen inte ett problem med boken. Vad man däremot får ibland är drömska utvikningar där man till en början inte har klart för sig om det som händer är verklighet eller inte. Jag har inte bestämt mig riktigt för om jag gillar det greppet eller inte, men det förekommer i alla fall några gånger i texten.

Tahar Ben Jelloun: Den tjugosjunde natten (La nuit sacrée)
Översättning: Mats Löfgren
Alfabeta, 1989 (originalet 1987)
230 sidor
ISBN: 91-7712-174-0

Andra bloggar om: , , ,
Technorati Technorati tags: , , ,
intressant.se

Inga kommentarer: