Bokens kärna är istället mördarens reaktioner på mordet, hur han resonerar kring det med sig själv och hur det påverkar relationen mellan honom och hans tonåriga dotter. När boken börjar är deras relation frostig efter att fadern gjort av med de pengar hon sparat till en häst för att upprätthålla sitt spelmissbruk. När han kan betala tillbaka denna och andra skulder med pengar från mordet blir livet till att börja med lättare, men det är många obesvarade och obesvarbara frågor som ligger och gnager.
Det här är bara tredje gången jag läser en bok på norska men jag tycker att det gick förvånansvärt bra. Karin Fossum är som vanligt läsvärd, även om läsandet går lite långsammare på norska än det brukar göra på svenska.
Karin Fossum: Drapet på Harriet Krohn
Cappelen, 2004
240 sidor
ISBN: 8202244765
ISBN13: 9788202244767
Köp boken från Bokus så får jag lite provision.
Läs mer om boken på bokrecension.se.
Läsutmaning för 2007
Fem pjäser:
Två böcker på andra språk än svenska och engelska:
Fem böcker från Japan:
Läst under 2007:
Nr 1-100
Nr 101-110
111: Erik Andersson: Översättarens anmärkningar
112: Tomas Tranströmer: Den stora gåtan
113: Stephen King: The Colorado Kid
114: Karin Fossum: Drapet på Harriet Krohn
Andra bloggar om: böcker, läsning, deckare, karin fossum, drapet på harriet krohn, konrad sejer
Technorati tags: böcker, läsning, deckare, karin fossum, drapet på harriet krohn, konrad sejer
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar