måndag, november 05, 2007

V45: Varifrån kommer citatet?

Nedan finns fyra citat ur böcker jag har läst. Har du också gjort det, och känner du i så fall igen dem? Kommentera och tala om vilka böcker det är! Jag kommer att köra ny citat då och då fram till jul så får vi se vem som lyckas skrapa ihop flest poäng. Just nu är ställningen
Jonas Steverud: 2 poäng
Joachim Björk: 2 poäng

(Jag delar alltså helt enkelt ut en poäng för korrekt författare och en för korrekt titel.)

Man kan fortfarande gissa på förra veckans citat. Jag kommer att avslöja facit för dem nästa vecka.

Notera att texterna inte nödvändigtvis är på samma språk som författaren skrev ursprungligen dem.

Text 1:
Han hade glömt allt om människorna i mantlar tills han gick förbi en grupp av dem alldeles intill bageriet. Han gav dem en ilsken blick då han passerade. Han visste inte varför, men de ingav honom en känsla av obehag. Den här skaran viskade också upphetsat, och han kunde inte se en enda insamlingsbössa. Det var när han gick förbi dem på vägen tillbaka, med ett hårt grepp om en påse med en stor munk i, som han uppfattade några ord som de sade.


Text 2:
Två gånger försökte han klättra över muren. Båda gångerna tappade han taget om de skrovliga stenarna och föll bakåt, ner i det fuktiga gräset.

Pojken gav inte upp, och den tredje gången lyckades han.

Han andades in och hävde sig upp, höll sig fast vid de kalla stenarna och kom upp på krönet av muren.

Det var en seger för honom -- han var snart sex år och var för första gången i sitt liv på väg över en mur. Han blev sittande en stund uppe på krönet, som en kung på sin tron.


Text 3:
The bioethicist was a laconic young asex with blond dreadlocks and a T-shirt which flashed up the slogan SAY NO TO TOE! in between the paid advertising. Ve countersigned the permission form on the forensic pathologist's notepad, then withdrew to a corner of the room. The trauma specialist and the paramadic wheeled their resuscitation equipment out of the way, and the forensic pathologist hurried forward, hypodermic syringe in hand, to administer the first dose of neuropreservative. Useless prior to legal death -- massively toxic to several organs, on a time scale of hours -- the cocktail of glutamate antagonists, calcium channel blockers, and antioxidants would halt the most damaging biochemical changes in the victim's brain, almost immediately.


Text 4:
Klockorna i Maria slog två när hon kom ut från tunnelbanestationen vid Wollmar Yxkullsgatan. Hon stannade och tände en cigarett innan hon med snabba steg fortsatte mot Mariatorget.

Klangen från kyrkklockorna vibrerade i luften och påminde henne om barndomens dystra söndagar. Hon var född och uppväxt bara några kvarter från Maria kyrka, där var hon döpt och där hade hon också konfirmerats för nästan tolv år sen. Det enda hon mindes från konfirmationen och läsningen var att hon hade frågat prästen var Strindberg menat när han skrev om Maria klockors "mjältsjuka diskant", men hon kunde inte erinra sig vad hon hade fått för svar.


Andra bloggar om: , , ,
Technorati Technorati tags: , , ,
intressant.se

7 kommentarer:

Anna&Håkan sa...

text två borde vara ur Johan Theorins debutbok "Skumtimmen".

Gillade den den boken. Ser fram emot de kommande. Hörde något om att det skulle bli fyra böcker totalt om Öland.

Hans Persson sa...

Här gick det undan. Visst är det Skumtimmen.

Jenny sa...

Text 1 är från första Harry Potter-boken. Sista är från någon deckare som jag läst men inte fastnat för, tror jag.

Anonym sa...

Hmm, jag verkar ha tur här, fast jag egentligen inte har tid :)
Men eftersom det inte var så länge sedan jag läste (om?) den: Det sista citatet är inledningen av Det slutna rummet av Sjövall-Wahlöö.
Martin Beck, utan Stänkar-mannen.

Anonym sa...

Jag har också en känsla av att sista citatet kommer från en deckare, troligen av Sjövall-Wahlöö. Det här bekräftas ju av Joachims gissning här ovanför... Jag känner att jag kanske inte ska ha några credits för det här, eftersom jag inte hade någon titel att komma med (har läst ifrågavarnde bok, men det är snart tio år sedan), jag fick bara en känsla av att det borde vara en S/W-deckare. Var dock lite skeptisk, för jag tog den på platsangivelserna, och jag är ju medveten om att Stockholm är fiktionsstaden nummer ett i mitt huvud. Alla gator och parker har man läst eller hört om, och allt låter så bekant. Det är nästan lite magiskt att åka buss i Stockholm och inse att alla de där platserna finns på riktigt. ;)

Hans Persson sa...

De här citaten var uppenbarligen inte så svåra. Både Harry Potter och Det sluta rummet är korrekt, så det är bara nummer tre kvar (plus två av förra veckans citat).

Johan A sa...

Trean... Suck, jag har läst så många räddafolkspersonlighetochåterskapadem de senaste åren. Just den här texten låter inte bekant, men det kan vara något av Stross eller MacLeod, vad vet jag...