tisdag, oktober 16, 2007

2007-119: Haruki Murakami: Kafka på stranden

Den här boken är lite udda. Man kan nästan komma undan med att tycka att det är en normal roman, men bara nästan. Norsteds verkar tycka att det går, för de skriver bara "roman" på den. Å andra sidan vann den World Fantasy Award 2006, och det är helt rimligt.

Den handlar om femtonårige Kafka som rymmer hemifrån för att söka upp sin mor och sin syster som han knappt har några minnen av eftersom de lämnade honom och fadern när han var fyra år gammal. Fadern säger att han likt Kung Oedipus kommer att mörda sin far och älska med sin mor.

En annan parallell handling berättar om Nakata, en äldre herre som presenterar sig själv som lite dum, men som å andra sidan kan prata med katter. Han ger sig okaraktäristiskt ut på en resa som han inte riktigt själv vet syftet med, men han utgår från att det kommer att ge sig när han kommer fram vart det nu är han ska. Han får sällskap av en långtradarchaufför som fattar tycke för den gamle mannen och hjälper honom så gott han kan.

De här två handlingarna löper parallellt och nosar lite på varandra, men det tar lång tid innan de egentligen möts. Förutom dem så får vi successivt reda på en massa bakgrund, framför allt om Nakata och några av de personer som Kafka träffar på under sitt sökande.

Det mesta är berättat på ett realistiskt sätt (bortsett från detaljer som att Nakata kan prata med katter), men det förekommer också ett par personer som är tagna rakt ur populärkulturen och instoppade som personer i romanen. Den första som visar sig är Johnnie Walker i som sadistisk kattfångare, en roll som Nakata givetvis inte kommer överens med.

Handlingen är tidvis invecklad men det känns trots det aldrig som att man går vilse. Det här är en bok som man i första hand vill läsa för dess egen skull, inte bara för att få reda på hur det går utan helt enkelt för att få umgås med personerna i den och se sig omkring i den värld som är så lik vår och ändå så annorlunda.

Haruki Murakami: Kafka på stranden (Umibe no Kafuka)
Norstedts, 2006 (originalet 2005)
Översättning: Eiko Duke & Yukiko Duke
518 sidor
ISBN: 9789172638495

Köp boken från Bokus så får jag lite provision.
Läs mer om boken på bokrecension.se.



Läsutmaning för 2007
Hundra böcker totalt: 116 (varav 16 serieböcker) Klart 13/9! Klart 10/10 (utan att räkna serieböcker)!
Fem pjäser: William Shakespeare: Twelfth Night, or What You Will Sophokles: Elektra Hisashi Inoue: The Face of Jizo
Fem nobelpristagare: Orhan Pamuk: Snö Isaac Bashevis Singer: Shosha André Gide: Isabelle Saul Bellow: Offret V. S. Naipaul: Att läsa och skriva: En personlig betraktelse Klart 12/8!
Två böcker på andra språk än svenska och engelska: Karin Fossum: Drapet på Harriet Krohn
Fem böcker utgivna 2007: Svenska Naturskyddsföreningen: Naturen till din tjänst (årsbok 2007) Andreas Marklund: Skördedrottningen Joe Hill: Heart-Shaped Box Johan Theorin: Skumtimmen Camilla Läckberg: Tyskungen Klart 3/5!
Fem böcker inte från Sverige/USA/UK: Yasunari Kawabata: Snöns rike (Japan) Orhan Pamuk: Snö (Turkiet) Sophokles: Elektra (Grekland) André Gide: Isabelle (Frankrike) Arnaldur Indriðason: Kvinna i grönt (Island) Klart 2/3!
Fem böcker från Japan: Yasunari Kawabata: Snöns rike Mineko Iwasaki: Den sanna historien Hisashi Inoue: The Face of Jizo Haruki Murakami: Kafka på stranden

Läst under 2007:
Nr 1-100
Nr 101-110
111: Erik Andersson: Översättarens anmärkningar
112: Tomas Tranströmer: Den stora gåtan
113: Stephen King: The Colorado Kid
114: Karin Fossum: Drapet på Harriet Krohn
115: Föreningen Balans: Balansgång
116: Graham Saunders: Culture Smart! Indonesia
117: Hisashi Inoue: The Face of Jizo
118: Doris Lessing: Ben, in the World
119: Haruki Murakami: Kafka på stranden

Andra bloggar om: , , , ,
Technorati Technorati tags: , , , ,

Inga kommentarer: